Заметки о кюринском (лезгинском) языке в связи с восточно-кавказскими языками (оттиск из «Сборника сведений о кавказских горцах», выпуск VIII)
Загурский Л.П.
15 000 ₽
Год издания1875
Страниц104
Описание
Издание представляет собой отдельный оттиск научной работы «Заметки о кюринском (лезгинском) языке в связи с исследованными восточно-кавказскими языками». Книга основана на результатах исследований барона Петра Карловича Услара (генерал, военный инженер), выполненных в течение предшествующего десятилетия в Дагестане, и рассматривает кюринский (лезгинский) язык в контексте родственных и сопоставимых восточно-кавказских языков.
Текст построен как расширенный реферат ключевых наблюдений и выводов, полученных в ходе полевых и исследовательских работ, и поэтому особенно интересен как для специалистов по кавказоведению и лингвистике, так и для читателей, изучающих историю научных представлений о языках Дагестана в XIX веке. В издании акцент сделан на сопоставлении языковых фактов и на выявлении связей и особенностей кюринского языка по отношению к другим восточно-кавказским системам.
Важно отметить, что в полном виде основные результаты усларовских исследований были опубликованы значительно позже — лишь в 1896 году в составе семитомной «Этнографии Кавказа». Настоящий же оттиск фиксирует раннюю научную публикацию и дает возможность проследить формирование концептуальных подходов автора. Именно поэтому издание ценится как исторический документ науки: оно отражает этапы осмысления языкового материала и методику XIX столетия, а также демонстрирует круг вопросов, которыми занималось кавказоведение того времени.
Отдельный экземпляр включает дарственную надпись автора в адрес Библиотеки Императорского Кавказского Медицинского Общества, а также штамп указанной библиотеки на обложке. Экземпляр в полной комплектности и выполнен как издательское издание с увеличенным форматом: представлен вариант в издательской обложке, формат немного увеличен относительно обычных выпусков. По структуре это отдельный оттиск из «Сборника сведений о кавказских горцах», выпуск VIII.
Книга подходит для:
— историков лингвистики и кавказоведения;
— исследователей истории науки и книжной культуры Российской империи;
— коллекционеров старой и букинистической литературы по регионоведению;
— читателей, интересующихся ранними работами о лезгинском (кюринском) языке и его связях с другими языками региона.
Если вы ищете раритетное, важное по научной и библиофильской ценности издание, отражающее этап становления описательной традиции кюринского (лезгинского) языка, — этот оттиск станет удачным пополнением коллекции и рабочим источником для изучения первоисточников.
Текст построен как расширенный реферат ключевых наблюдений и выводов, полученных в ходе полевых и исследовательских работ, и поэтому особенно интересен как для специалистов по кавказоведению и лингвистике, так и для читателей, изучающих историю научных представлений о языках Дагестана в XIX веке. В издании акцент сделан на сопоставлении языковых фактов и на выявлении связей и особенностей кюринского языка по отношению к другим восточно-кавказским системам.
Важно отметить, что в полном виде основные результаты усларовских исследований были опубликованы значительно позже — лишь в 1896 году в составе семитомной «Этнографии Кавказа». Настоящий же оттиск фиксирует раннюю научную публикацию и дает возможность проследить формирование концептуальных подходов автора. Именно поэтому издание ценится как исторический документ науки: оно отражает этапы осмысления языкового материала и методику XIX столетия, а также демонстрирует круг вопросов, которыми занималось кавказоведение того времени.
Отдельный экземпляр включает дарственную надпись автора в адрес Библиотеки Императорского Кавказского Медицинского Общества, а также штамп указанной библиотеки на обложке. Экземпляр в полной комплектности и выполнен как издательское издание с увеличенным форматом: представлен вариант в издательской обложке, формат немного увеличен относительно обычных выпусков. По структуре это отдельный оттиск из «Сборника сведений о кавказских горцах», выпуск VIII.
Книга подходит для:
— историков лингвистики и кавказоведения;
— исследователей истории науки и книжной культуры Российской империи;
— коллекционеров старой и букинистической литературы по регионоведению;
— читателей, интересующихся ранними работами о лезгинском (кюринском) языке и его связях с другими языками региона.
Если вы ищете раритетное, важное по научной и библиофильской ценности издание, отражающее этап становления описательной традиции кюринского (лезгинского) языка, — этот оттиск станет удачным пополнением коллекции и рабочим источником для изучения первоисточников.