Заемное письмо (на бланке для заемных писем 1826 года), Польша/польский язык — 1830 г., Санкт-Петербург, Тельшяй (Литва)
На бланке для Заемных писем 1826 года до 1000 рублей
25 000 ₽
Год издания1830
Описание
Перед вами редчайший документ эпохи Российской империи, относящийся к традиции оформляемых «заемных писем» — официальных расписок/договоров займа, составляемых на специальных бланках. Оригинальное название указывает на датировку: «1830 г.». Важно, что бланк, на котором выполнен документ, относится к циклу «заемных писем 1826 года», то есть это не просто единичный лист, а фрагмент бумажной системы, использовавшейся для юридически значимых финансовых обязательств.
Документ выполнен на польском языке — это делает экземпляр особенно ценным для коллекционеров и исследователей истории многоязычных правовых практик, а также для тех, кто собирает материалы по истории Виленского/Литовского региона и приграничных территорий. По краткому описанию видно, что бланк рассчитан на сумму до 1000 рублей, что позволяет точнее понять назначение документа: он предназначался для оформления относительно небольших займов, требующих письменного подтверждения.
Дополнительную «сильную сторону» экземпляра формируют материальные признаки эпохи:
— водяной знак «1826 года» (важный ориентир подлинности бумаги и ее происхождения);
— гербовая печать нотариуса, подтверждающая юридический характер оформления;
— указание на место: Тельшяй (Литва) — важная географическая привязка для владельцев и коллекций регионального профиля;
— в сведениях также отмечено происхождение/маркировку: Санкт-Петербург (Spb.), что дополняет понимание контекста изготовления бланка.
Формат листа указан как 29 × 14,5 см — это удобный размер для систематизации в альбомах, витринах и каталогах.
Почему это стоит внимания на маркетплейсе:
1) Редкость бумажных артефактов пушкинской эпохи: даже сами бланки 1820-х годов встречаются ограниченно, а датированные листы 1830 года на их основе — тем более.
2) Сочетание языкового фактора (польский) и юридических признаков (нотариальная печать, гербовая атрибуция).
3) Наличие водяного знака 1826 года и географической привязки к Тельшяй (Литва) — сильные элементы для историко-документальных подборок.
Документ может быть интересен коллекционерам старопечатной/стародокументной продукции, исследователям бумажных водяных знаков и исторической издательской/нотариальной практики, а также тем, кто подбирает экземпляры по конкретным регионам и языкам.
Если вы ищете экземпляр, который сочетает датировку 1830 года, польский язык, нотариальное оформление, гербовую печать и подтверждающий водяной знак 1826 года, этот вариант станет выразительным и ценным пополнением коллекции.
Документ выполнен на польском языке — это делает экземпляр особенно ценным для коллекционеров и исследователей истории многоязычных правовых практик, а также для тех, кто собирает материалы по истории Виленского/Литовского региона и приграничных территорий. По краткому описанию видно, что бланк рассчитан на сумму до 1000 рублей, что позволяет точнее понять назначение документа: он предназначался для оформления относительно небольших займов, требующих письменного подтверждения.
Дополнительную «сильную сторону» экземпляра формируют материальные признаки эпохи:
— водяной знак «1826 года» (важный ориентир подлинности бумаги и ее происхождения);
— гербовая печать нотариуса, подтверждающая юридический характер оформления;
— указание на место: Тельшяй (Литва) — важная географическая привязка для владельцев и коллекций регионального профиля;
— в сведениях также отмечено происхождение/маркировку: Санкт-Петербург (Spb.), что дополняет понимание контекста изготовления бланка.
Формат листа указан как 29 × 14,5 см — это удобный размер для систематизации в альбомах, витринах и каталогах.
Почему это стоит внимания на маркетплейсе:
1) Редкость бумажных артефактов пушкинской эпохи: даже сами бланки 1820-х годов встречаются ограниченно, а датированные листы 1830 года на их основе — тем более.
2) Сочетание языкового фактора (польский) и юридических признаков (нотариальная печать, гербовая атрибуция).
3) Наличие водяного знака 1826 года и географической привязки к Тельшяй (Литва) — сильные элементы для историко-документальных подборок.
Документ может быть интересен коллекционерам старопечатной/стародокументной продукции, исследователям бумажных водяных знаков и исторической издательской/нотариальной практики, а также тем, кто подбирает экземпляры по конкретным регионам и языкам.
Если вы ищете экземпляр, который сочетает датировку 1830 года, польский язык, нотариальное оформление, гербовую печать и подтверждающий водяной знак 1826 года, этот вариант станет выразительным и ценным пополнением коллекции.