Тумас Транстремер. Стихи и проза (1954–2004). Полное издание
Тумас Транстремер
6 500 ₽
Год издания2012
Страниц328
ОбложкаТвердый перепплет
Описание
В сборник «Стихи и проза» включены произведения крупнейшего шведского поэта Тумаса Транстремера. Автор, лауреат Нобелевской премии (2011), родился в Стокгольме в 1931 году, и его голос на протяжении десятилетий оставался узнаваемым: точным, парадоксальным и удивительно живым. В этой книге читатель получает цельный, разнообразный взгляд на мир — не как на непрерывную линию, а как на серию мгновенных впечатлений, которые возникают в сознании почти одновременно, как вспышки реальности.
Главная сила поэзии Транстремера — «мгновенные» реальности: образы будто выхвачены из жизни и уложены в стих так, что фрагменты увиденного мира не связаны друг с другом напрямую. Они накладываются поверх синтаксиса как аппликации, создавая эффект «картинки поверх картинки». Эти образы словно «сплющены», то есть лишены привычной глубины, но при этом остаются зримыми, яркими и плотными по ощущению. Такая плоскостность в поэтике Транстремера оказывается не ограничением, а осью нового измерения: читатель постоянно переключает восприятие, учится видеть смысл не только в связях между событиями, но и в самом способе их соположения.
Транстремер мастерски владеет разными формами: он пишет как свободным стихом, так и в метрической системе, нередко обращаясь и к «твердым формам». Именно сочетание разных ритмов и техник делает чтение особенно увлекательным: текст меняет дыхание, интонацию и оптику, сохраняя при этом внутреннюю цельность.
Важно и то, что многие стихотворения на русском языке публикуются впервые. Благодаря этому издание работает сразу в двух режимах: как встреча с уже известным Транстремером и как открытие новых граней автора, которые читатель мог прежде не видеть.
Перевод выполнен по шведскому изданию «Tomas Transtromer. Dikter och prosa 1954–2004». Со шведского перевели А. Афиногенова и А. Прокопьев; публикацию подготовило М. ОГИ (2012). Объём книги — 328 страниц, есть иллюстрации. Издание в твердом переплете, в суперобложке, увеличенного формата.
Доставка: книга отправляется Почтой России из Владимирской области.
Главная сила поэзии Транстремера — «мгновенные» реальности: образы будто выхвачены из жизни и уложены в стих так, что фрагменты увиденного мира не связаны друг с другом напрямую. Они накладываются поверх синтаксиса как аппликации, создавая эффект «картинки поверх картинки». Эти образы словно «сплющены», то есть лишены привычной глубины, но при этом остаются зримыми, яркими и плотными по ощущению. Такая плоскостность в поэтике Транстремера оказывается не ограничением, а осью нового измерения: читатель постоянно переключает восприятие, учится видеть смысл не только в связях между событиями, но и в самом способе их соположения.
Транстремер мастерски владеет разными формами: он пишет как свободным стихом, так и в метрической системе, нередко обращаясь и к «твердым формам». Именно сочетание разных ритмов и техник делает чтение особенно увлекательным: текст меняет дыхание, интонацию и оптику, сохраняя при этом внутреннюю цельность.
Важно и то, что многие стихотворения на русском языке публикуются впервые. Благодаря этому издание работает сразу в двух режимах: как встреча с уже известным Транстремером и как открытие новых граней автора, которые читатель мог прежде не видеть.
Перевод выполнен по шведскому изданию «Tomas Transtromer. Dikter och prosa 1954–2004». Со шведского перевели А. Афиногенова и А. Прокопьев; публикацию подготовило М. ОГИ (2012). Объём книги — 328 страниц, есть иллюстрации. Издание в твердом переплете, в суперобложке, увеличенного формата.
Доставка: книга отправляется Почтой России из Владимирской области.