Свет Азии (The Light of Asia). Поэма о жизни и учении Будды. Второе иллюстрированное издание (пер. с англ.)
Перевод А
20 000 ₽
Год издания1893
Страниц344
Описание
Перед вами второе иллюстрированное издание поэмы «Свет Азии» — одного из самых известных произведений английского поэта, журналиста и издателя викторианской эпохи Сэра Эдвина Арнольда. Оригинальное сочинение (The Light of Asia) впервые было опубликовано на английском языке в 1879 году и быстро завоевало популярность в Великобритании и США. Книга стала важной культурной вехой: Арнольд был глубоко увлечён Востоком и много сделал для того, чтобы в европейской среде лучше узнавали и понимали индийские традиции, нравы и образ жизни.
В центре поэмы — жизнеописание основателя буддизма, индийского царевича Сиддхартхи, а также изложение сути его учения. Арнольд рассказывает историю от лица предполагаемого последователя Будды, человека, который строго придерживается преданий, восходящих к предкам. Благодаря такому приёму повествование воспринимается не только как художественная поэтика, но и как попытка связать литературный текст с традицией и историей духовного опыта.
Настоящий экземпляр снабжён иллюстрациями на шести вклейках, что делает чтение особенно наглядным и помогает ощутить атмосферу времени. Издание также включает обширное введение и дополнительные материалы, которые призваны расширить контекст, помочь читателю лучше ориентироваться в содержании, а главное — глубже понять и прочувствовать представленные сведения и образы. Важно и то, что книга подготовлена переводчиком А. Анненской; редактирование выполнено В. Лесевичем, а его предисловие и введение задают тон восприятию текста.
Книга оформлена в современном муарoвом переплёте обычного формата. Состояние экземпляра указано как полностью комплектное: без штампов. На титульном листе имеется дарственная надпись, что делает том особенно ценным для коллекционеров букинистики и для тех, кто ищет «живую» историю в экземпляре — не только текст, но и след личного обращения к нему.
Если вам важны дореволюционные переводы, классика переводной поэзии и издания, отражающие европейский взгляд на индийскую культуру, «Свет Азии» станет ярким приобретением и достойным дополнением домашней библиотеки и коллекции.
В центре поэмы — жизнеописание основателя буддизма, индийского царевича Сиддхартхи, а также изложение сути его учения. Арнольд рассказывает историю от лица предполагаемого последователя Будды, человека, который строго придерживается преданий, восходящих к предкам. Благодаря такому приёму повествование воспринимается не только как художественная поэтика, но и как попытка связать литературный текст с традицией и историей духовного опыта.
Настоящий экземпляр снабжён иллюстрациями на шести вклейках, что делает чтение особенно наглядным и помогает ощутить атмосферу времени. Издание также включает обширное введение и дополнительные материалы, которые призваны расширить контекст, помочь читателю лучше ориентироваться в содержании, а главное — глубже понять и прочувствовать представленные сведения и образы. Важно и то, что книга подготовлена переводчиком А. Анненской; редактирование выполнено В. Лесевичем, а его предисловие и введение задают тон восприятию текста.
Книга оформлена в современном муарoвом переплёте обычного формата. Состояние экземпляра указано как полностью комплектное: без штампов. На титульном листе имеется дарственная надпись, что делает том особенно ценным для коллекционеров букинистики и для тех, кто ищет «живую» историю в экземпляре — не только текст, но и след личного обращения к нему.
Если вам важны дореволюционные переводы, классика переводной поэзии и издания, отражающие европейский взгляд на индийскую культуру, «Свет Азии» станет ярким приобретением и достойным дополнением домашней библиотеки и коллекции.