«Собака и волк»: сказка-картинка Валерия Каррика
Валерий Вильямович (Васильевич) Каррик
12 000 ₽
Издательство: Задруга
Год издания1922
Страниц16
Описание
Перед вами издание из серии «Сказки-картинки» (вып. 6) — книга, в которой народный сюжет звучит по-детски живо и наглядно. «Собака и волк» — украинская сказка с рисунками В. Каррика: иллюстрации органично встроены в текст, помогая ребенку следить за событиями и лучше запоминать повороты сюжета. Книга выполнена в издательской литографированной обложке, внутри — рисунки в тексте, издание в полной комплектности, без штампов.
Особое очарование истории — ее узнаваемость. Эта сказка впоследствии была экранизирована «Союзмультфильмом» под названием «Жил-был пес». Поэтому многие читатели приходят к книге не с нуля: они уже знакомы с интонациями и атмосферой, которые навсегда закрепились в языке благодаря крылатым фразам из мультфильма: «Щас спою» и «Ты заходи, если что…». Книга позволяет пережить знакомый сюжет заново — теперь через чтение и зрительный ряд.
Валерий Вильямович (Васильевич) Каррик (1869—1943) — русский детский писатель, журналист, иллюстратор и карикатурист. Он занимался сбором, литературной обработкой, иллюстрацией и изданием сказок разных народов мира, прежде всего русских. С 1909 года в России стали выходить его «Сказки-картинки», и данное издание продолжает традицию: сказка подается так, чтобы быть понятной ребенку и вместе с тем сохранять художественную цельность.
Для покупателя на маркетплейсе эта книга особенно ценна как компактный, аккуратный и выразительный формат: «Пятое издание — М.: Задруга, 1922 г., 16 с. Издательская обложка, ок. 14×19,5 см». Такой экземпляр уместен и как домашняя библиотека для семейного чтения, и как находка для коллекционеров, интересующихся ранними детскими изданиями и работами В. Каррика. Если вы ищете книгу, где народная сказка встречается с доброй выразительной иллюстрацией и культурной памятью мультфильма, «Собака и волк» — удачный выбор.
Особое очарование истории — ее узнаваемость. Эта сказка впоследствии была экранизирована «Союзмультфильмом» под названием «Жил-был пес». Поэтому многие читатели приходят к книге не с нуля: они уже знакомы с интонациями и атмосферой, которые навсегда закрепились в языке благодаря крылатым фразам из мультфильма: «Щас спою» и «Ты заходи, если что…». Книга позволяет пережить знакомый сюжет заново — теперь через чтение и зрительный ряд.
Валерий Вильямович (Васильевич) Каррик (1869—1943) — русский детский писатель, журналист, иллюстратор и карикатурист. Он занимался сбором, литературной обработкой, иллюстрацией и изданием сказок разных народов мира, прежде всего русских. С 1909 года в России стали выходить его «Сказки-картинки», и данное издание продолжает традицию: сказка подается так, чтобы быть понятной ребенку и вместе с тем сохранять художественную цельность.
Для покупателя на маркетплейсе эта книга особенно ценна как компактный, аккуратный и выразительный формат: «Пятое издание — М.: Задруга, 1922 г., 16 с. Издательская обложка, ок. 14×19,5 см». Такой экземпляр уместен и как домашняя библиотека для семейного чтения, и как находка для коллекционеров, интересующихся ранними детскими изданиями и работами В. Каррика. Если вы ищете книгу, где народная сказка встречается с доброй выразительной иллюстрацией и культурной памятью мультфильма, «Собака и волк» — удачный выбор.