Сибирский экспресс. Иностранная литература (перевод)
Ф. Геллер (Франк Хеллер)
10 000 ₽
Год издания1925
Страниц181
Описание
Перед вами редкое издание «Сибирский экспресс» — перевод иностранной литературы, выпущенный в Ленинграде государственной издательской системой. Книга посвящена драматической судьбе человека, оказавшегося вырванным из привычной жизни и «обособленного» от внешнего мира на целые годы. Автор использует художественный прием, хорошо знакомый по литературе утопий и фантастических сюжетов: героя как будто «откладывают» в сторону от времени, усыпляя на долгий период и возвращая к действительности уже в момент ее глубоких перемен.
Смысл этого приема особенно отчетливо проявляется на фоне империалистической войны: герой отделен от происходящего, а затем сталкивается с миром, который успел измениться. В результате произведение читается не только как история приключения или дороги, но и как размышление о разрыве между ожиданиями и реальностью, о том, как война и время деформируют судьбы, привычки и представления о будущем.
Издательское оформление соответствует букинистической традиции эпохи: иллюстрированная обложка, сохраненный корешок, всего 181 страница. Указан тираж — 5000 экземпляров, что делает книгу еще более ценной для коллекционеров. Обложка оформлена художником книжной графики Вл. В. Изенбергом (1895–1969) — его работа вносит в издание характерный для времени графический ритм и создает узнаваемое книжное оформление.
«Сибирский экспресс» поднимает важные темы — неподвижность судьбы в момент катастрофы, ожидание и последующее возвращение, а также литературный диалог с приемами утопической традиции. Для читателя это шанс познакомиться с переводной иностранной прозой 1920-х годов и увидеть, как в художественном тексте переосмысливается тема времени и исторического слома. Для коллекционера — представитель эпохи, переведенный и изданный в Ленинграде, с сохраненными элементами переплета и характерной издательской атрибуцией.
Книга подходит тем, кто собирает старые переводы иностранной литературы, изучает книжную графику и оформление 1920-х годов, а также интересуется сюжетами, построенными на эффекте «отсроченного» пробуждения и встрече героя с изменившейся реальностью.
Смысл этого приема особенно отчетливо проявляется на фоне империалистической войны: герой отделен от происходящего, а затем сталкивается с миром, который успел измениться. В результате произведение читается не только как история приключения или дороги, но и как размышление о разрыве между ожиданиями и реальностью, о том, как война и время деформируют судьбы, привычки и представления о будущем.
Издательское оформление соответствует букинистической традиции эпохи: иллюстрированная обложка, сохраненный корешок, всего 181 страница. Указан тираж — 5000 экземпляров, что делает книгу еще более ценной для коллекционеров. Обложка оформлена художником книжной графики Вл. В. Изенбергом (1895–1969) — его работа вносит в издание характерный для времени графический ритм и создает узнаваемое книжное оформление.
«Сибирский экспресс» поднимает важные темы — неподвижность судьбы в момент катастрофы, ожидание и последующее возвращение, а также литературный диалог с приемами утопической традиции. Для читателя это шанс познакомиться с переводной иностранной прозой 1920-х годов и увидеть, как в художественном тексте переосмысливается тема времени и исторического слома. Для коллекционера — представитель эпохи, переведенный и изданный в Ленинграде, с сохраненными элементами переплета и характерной издательской атрибуцией.
Книга подходит тем, кто собирает старые переводы иностранной литературы, изучает книжную графику и оформление 1920-х годов, а также интересуется сюжетами, построенными на эффекте «отсроченного» пробуждения и встрече героя с изменившейся реальностью.
Отзывы покупателей
Отзывов пока нет.
Похожие книги
2006