Пушкин. Сказка о Попе и Работнике его Балде (иллюстр. князя С. М. Кантакузина) — русское эмигрантское издание
А. С. Пушкин
7 000 ₽
Год издания1918
Страниц30
Описание
Перед вами редкое эмигрантское издание знаменитой сказки А. С. Пушкина — «Сказка о Попе и Работнике его Балде». Книга оформлена с вниманием к традиции старой русской книжной культуры и интересна прежде всего своим художественным сопровождением: иллюстрации выполнены представителем русской эмиграции, князем Сергеем Михайловичем Кантакузиным (1884–1953), графом Сперанским.
Издание относится к 1930-м годам (точный год выпуска в описании не указан). Книга выходит во Франции: указана типография «Imprimerie de Navarre» (Paris), также отмечены особенности внешнего вида экземпляра — издательская обложка и формат 137×187 мм. Благодаря такому исполнению книга воспринимается как достойный экземпляр букинистической коллекции: компактный размер делает её удобной для чтения и бережного хранения, а оформление выделяет её среди массовых переизданий.
Особый акцент в данном экземпляре — фигура художника. Князь Сергей Михайлович Кантакузин принадлежал к древнему роду Кантакузиных, являлся потомком известного русского государственного деятеля М. М. Сперанского. В 1918 году он поступил добровольцем в русскую дружину украинской армии гетмана Скоропадского, а позже был помощником начальника 5-го отдела Киевской добровольческой дружины (в период немецких оккупаций). После эмиграции жил во Франции и Африке, и, имея художественный талант, занимался в том числе иллюстрированием книг.
Иллюстративный ряд (указан как «иллюстрации С. М. кн. Кантакузина») помогает глубже почувствовать характер сказки: динамика эпизодов, выразительность образов и «сказочная» интонация Пушкина усиливаются за счёт авторского видения художника-эмигранта. Для коллекционеров изданий русской диаспоры это особенно ценно: подобные книги фиксируют культурную память и художественные связи русских мастеров за пределами родины.
Дополнительную справочную ценность имеет краткая историко-культурная справка в описании: упоминается, что сын художника — М. С. Кантакузин-Сперанский — издал книгу «Сага о Кантакузиных-Сперанских», посвящённую судьбам членов семьи. Всё это делает данный экземпляр не просто сказкой, а предметом, связанным с целым пластом историй русской эмиграции.
Книга подойдёт тем, кто ищет редкое букинистическое издание Пушкина с иллюстрациями представителя русской эмиграции, коллекционерам дореволюционной/эмигрантской печати и любителям красивых классических книг с характерным издательским оформлением 1930-х годов.
Издание относится к 1930-м годам (точный год выпуска в описании не указан). Книга выходит во Франции: указана типография «Imprimerie de Navarre» (Paris), также отмечены особенности внешнего вида экземпляра — издательская обложка и формат 137×187 мм. Благодаря такому исполнению книга воспринимается как достойный экземпляр букинистической коллекции: компактный размер делает её удобной для чтения и бережного хранения, а оформление выделяет её среди массовых переизданий.
Особый акцент в данном экземпляре — фигура художника. Князь Сергей Михайлович Кантакузин принадлежал к древнему роду Кантакузиных, являлся потомком известного русского государственного деятеля М. М. Сперанского. В 1918 году он поступил добровольцем в русскую дружину украинской армии гетмана Скоропадского, а позже был помощником начальника 5-го отдела Киевской добровольческой дружины (в период немецких оккупаций). После эмиграции жил во Франции и Африке, и, имея художественный талант, занимался в том числе иллюстрированием книг.
Иллюстративный ряд (указан как «иллюстрации С. М. кн. Кантакузина») помогает глубже почувствовать характер сказки: динамика эпизодов, выразительность образов и «сказочная» интонация Пушкина усиливаются за счёт авторского видения художника-эмигранта. Для коллекционеров изданий русской диаспоры это особенно ценно: подобные книги фиксируют культурную память и художественные связи русских мастеров за пределами родины.
Дополнительную справочную ценность имеет краткая историко-культурная справка в описании: упоминается, что сын художника — М. С. Кантакузин-Сперанский — издал книгу «Сага о Кантакузиных-Сперанских», посвящённую судьбам членов семьи. Всё это делает данный экземпляр не просто сказкой, а предметом, связанным с целым пластом историй русской эмиграции.
Книга подойдёт тем, кто ищет редкое букинистическое издание Пушкина с иллюстрациями представителя русской эмиграции, коллекционерам дореволюционной/эмигрантской печати и любителям красивых классических книг с характерным издательским оформлением 1930-х годов.