Проспер Мериме. Собрание сочинений. Том VI: «Кармен» и «Арсена Гийо — аббат Обэн» (пер. М. Лозинского)
Проспер Мериме
6 000 ₽
Год издания1927
СостояниеОчень хорошее
Описание
Откройте для себя один из самых узнаваемых томов «Собрания сочинений» Проспера Мериме — издание, которое ценят не только за литературную значимость, но и за атмосферу редкой дореволюционной/раннесоветской книжной культуры. В том VI включены произведения «Кармен» и «Арсена Гийо — аббат Обэн» — тексты о силе характеров, столкновении свободы и судьбы, а также о человеческих поступках, которые невозможно объяснить одной лишь логикой.
## Что внутри тома
Том VI объединяет два известных произведения Мериме. «Кармен» — яркая, насыщенная драматургией история, где внешняя стремительность событий постепенно раскрывает глубинные мотивы героев. «Арсена Гийо — аббат Обэн» показывает Мериме с другой стороны: как мастера психологического сюжета и напряжённого повествования, где важны нюансы, смысловые повороты и контраст характеров.
## Перевод и издание
Произведения представлены в переводе М. Лозинского. Перевод выполнен так, чтобы сохранить ритм и выразительность прозы Мериме, а потому книга будет интересна и тем, кто любит французскую классическую литературу, и тем, кто коллекционирует издания с узнаваемым переводом и художественным оформлением.
## Художественное оформление
Обложка и иллюстрация в тексте — оригинальная гравюра на дереве В. А. Фаворского. Это важная деталь для ценителей графики и книжного дизайна: работа Фаворского придаёт книге особую визуальную выразительность и делает том не просто чтением, а предметом эстетического интереса.
## Библиографические данные (из описания)
Издательство: Ленинград, «Academia». Год выпуска: 1927. Объём: 197, [5] с., 1 л. ил. Формат: уменьшенный. Издательская художественная обложка.
## Почему стоит выбрать эту книгу
Этот том подойдёт тем, кто ищет:
— качественное собрание классики Проспера Мериме в переводе М. Лозинского;
— издание с работами В. А. Фаворского (гравюра на дереве);
— книгу для домашней библиотеки, чтения и коллекционирования.
Примечание: в карточке указано, что при заказе следует внимательно ознакомиться с условиями продажи продавца (BS — gornitsa, Новосибирск).
## Что внутри тома
Том VI объединяет два известных произведения Мериме. «Кармен» — яркая, насыщенная драматургией история, где внешняя стремительность событий постепенно раскрывает глубинные мотивы героев. «Арсена Гийо — аббат Обэн» показывает Мериме с другой стороны: как мастера психологического сюжета и напряжённого повествования, где важны нюансы, смысловые повороты и контраст характеров.
## Перевод и издание
Произведения представлены в переводе М. Лозинского. Перевод выполнен так, чтобы сохранить ритм и выразительность прозы Мериме, а потому книга будет интересна и тем, кто любит французскую классическую литературу, и тем, кто коллекционирует издания с узнаваемым переводом и художественным оформлением.
## Художественное оформление
Обложка и иллюстрация в тексте — оригинальная гравюра на дереве В. А. Фаворского. Это важная деталь для ценителей графики и книжного дизайна: работа Фаворского придаёт книге особую визуальную выразительность и делает том не просто чтением, а предметом эстетического интереса.
## Библиографические данные (из описания)
Издательство: Ленинград, «Academia». Год выпуска: 1927. Объём: 197, [5] с., 1 л. ил. Формат: уменьшенный. Издательская художественная обложка.
## Почему стоит выбрать эту книгу
Этот том подойдёт тем, кто ищет:
— качественное собрание классики Проспера Мериме в переводе М. Лозинского;
— издание с работами В. А. Фаворского (гравюра на дереве);
— книгу для домашней библиотеки, чтения и коллекционирования.
Примечание: в карточке указано, что при заказе следует внимательно ознакомиться с условиями продажи продавца (BS — gornitsa, Новосибирск).