Практический банковский словарь наиболее употребительных банковских терминов и оборотов (1926)
Михаил Борисович Грейденберг; Илья Алексеевич Дунаев
55 000 ₽
ИздательствоУкраины 1926г
Год издания1926
Страниц133
Описание
Словарь, ставший справочником для специалистов и всех, кто сталкивался с банковской, торгово-промышленной и экономической документацией в раннесоветский период. В издании собраны наиболее употребительные банковские слова, термины и устойчивые формулировки, необходимые для работы с текстами договоров, отчетностью, распоряжениями и официальной корреспонденцией.
Книга выпущена на русском языке и предназначена прежде всего для практического применения в сфере государственных экономических организаций и банковских учреждений. Внутри систематизированы ключевые понятия и сведения, относящиеся к организационной и смысловой стороне банковского дела: терминология дается так, чтобы ее можно было использовать в реальной профессиональной коммуникации.
Особое внимание уделено терминам, связанным с конкретными историческими сюжетами и особенностями становления финансовой системы. Так, в словаре приводится и поясняется понятие «хлебный заем», история которого связана с 1922–1924 годами. Наряду с этим отражены и названия учреждений, в том числе «Юго-восточный коммерческий банк» (основан в Ростове-на-Дону в 1922 году), что позволяет проследить, как закреплялись в документах наименования банков и связанных с ними структур.
Издание подготовлено при участии специалистов, имеющих опыт в юридической, административной и экономической деятельности. Соавтором выступал Илья Алексеевич Дунаев. В составлении словаря участвовал юрист Михаил Борисович Грейденберг, имевший известность как журналист в дореволюционный период, а в 1920–1930-х годах занимавший административную должность во Всеукраинской конторе торгово-промышленного банка СССР и преподававший в Харьковском Институте Народного Хозяйства.
Справочник издается в Харькове Государственным издательством Украины (1926). Указаны: VI, 133 с., а также 5 с. рекламного материала. Формат уменьшенный (17×12,5 см), тираж 3000 экземпляров. Первое и единственное издание — ценное свидетельство того, как в официальной практике формировалась и закреплялась банковская лексика.
Книга выпущена на русском языке и предназначена прежде всего для практического применения в сфере государственных экономических организаций и банковских учреждений. Внутри систематизированы ключевые понятия и сведения, относящиеся к организационной и смысловой стороне банковского дела: терминология дается так, чтобы ее можно было использовать в реальной профессиональной коммуникации.
Особое внимание уделено терминам, связанным с конкретными историческими сюжетами и особенностями становления финансовой системы. Так, в словаре приводится и поясняется понятие «хлебный заем», история которого связана с 1922–1924 годами. Наряду с этим отражены и названия учреждений, в том числе «Юго-восточный коммерческий банк» (основан в Ростове-на-Дону в 1922 году), что позволяет проследить, как закреплялись в документах наименования банков и связанных с ними структур.
Издание подготовлено при участии специалистов, имеющих опыт в юридической, административной и экономической деятельности. Соавтором выступал Илья Алексеевич Дунаев. В составлении словаря участвовал юрист Михаил Борисович Грейденберг, имевший известность как журналист в дореволюционный период, а в 1920–1930-х годах занимавший административную должность во Всеукраинской конторе торгово-промышленного банка СССР и преподававший в Харьковском Институте Народного Хозяйства.
Справочник издается в Харькове Государственным издательством Украины (1926). Указаны: VI, 133 с., а также 5 с. рекламного материала. Формат уменьшенный (17×12,5 см), тираж 3000 экземпляров. Первое и единственное издание — ценное свидетельство того, как в официальной практике формировалась и закреплялась банковская лексика.