📖
Посол мира. Страницы из дневника лорда Д’Абернона (Берлин, 1920–1926). Том 1
Эдгар Винсент Д’Абернон
32 000 ₽
Издательство1931г
Год издания1931
Страниц261
Описание
«Посол мира. Страницы из дневника лорда Д’Абернона (Берлин, 1920–1926 гг).» — это перевод мемуарно-документального материала, связанного с дипломатической деятельностью известного английского политика и дипломата Эдгара Винсента Д’Абернона в один из наиболее напряжённых периодов европейской истории. В центре книги — «берлинские» годы (1920–1926), когда дипломатические решения и политические манёвры напрямую влияли на развитие послевоенной Европы и на отношения между государствами, включая контуры противостояний и стратегических планов в отношении Советской России.
Содержательно издание представляет собой том дневниковых записей и наблюдений, позволяющих читателю ближе познакомиться с тем, как формировались официальные линии и аргументация той эпохи. В описании подчёркивается характер авторской позиции: Д’Абернон выступал одним из наиболее настойчивых сторонников курса, направленного на возрождение экономической и военной мощи Германии и на последующее использование этой силы в качестве фактора давления на СССР. Именно поэтому мемуары Д’Абернона рассматриваются как источник, где эта политика не только описывается, но и оправдывается, а также сопровождается восхвалением.
Для современного читателя книга может быть интересна сразу в нескольких аспектах. Во-первых, она даёт атмосферу дипломатической работы и внутренней логики принятия решений — на уровне личных записей и формулировок автора. Во-вторых, это важный материал для изучения европейской политики 1920-х годов, включая международные механизмы урегулирования и договорные шаги, которые воспринимались как «стабилизирующие». В-третьих, издание ценно как исторический документ: по сведениям в исходном описании, книга подлежала изъятию из библиотек (указана отсылка к спискам книг, подлежащих исключению), что подчёркивает её политически значимую роль в книжной и культурной повестке.
Книга переведена Н. М. Сегаль. Отдельно оговаривается редакционно-издательская история тома: «Том 1», а также факт, что издание было запрещённым. Это добавляет дополнительный контекст к восприятию текста, поскольку судьба книги отражает, как менялись требования времени к тем или иным историческим свидетельствам.
Внешнее состояние издания, отмеченное в описании: современный муаровый переплёт, при этом сохранены обе издательские обложки. Такой формат делает том удобным для чтения и одновременно ценным для коллекционера — сочетание сохранности обложек и аккуратного переплёта повышает привлекательность книги в букинистическом сегменте.
Если вы интересуетесь мемуарной литературой, дипломатической историей, политической публицистикой и источниками по международным отношениям 1920-х годов, «Посол мира» станет заметным экземпляром вашей библиотеки — как с исторической точки зрения, так и как предмет книжной культуры с особой издательской судьбой.
Содержательно издание представляет собой том дневниковых записей и наблюдений, позволяющих читателю ближе познакомиться с тем, как формировались официальные линии и аргументация той эпохи. В описании подчёркивается характер авторской позиции: Д’Абернон выступал одним из наиболее настойчивых сторонников курса, направленного на возрождение экономической и военной мощи Германии и на последующее использование этой силы в качестве фактора давления на СССР. Именно поэтому мемуары Д’Абернона рассматриваются как источник, где эта политика не только описывается, но и оправдывается, а также сопровождается восхвалением.
Для современного читателя книга может быть интересна сразу в нескольких аспектах. Во-первых, она даёт атмосферу дипломатической работы и внутренней логики принятия решений — на уровне личных записей и формулировок автора. Во-вторых, это важный материал для изучения европейской политики 1920-х годов, включая международные механизмы урегулирования и договорные шаги, которые воспринимались как «стабилизирующие». В-третьих, издание ценно как исторический документ: по сведениям в исходном описании, книга подлежала изъятию из библиотек (указана отсылка к спискам книг, подлежащих исключению), что подчёркивает её политически значимую роль в книжной и культурной повестке.
Книга переведена Н. М. Сегаль. Отдельно оговаривается редакционно-издательская история тома: «Том 1», а также факт, что издание было запрещённым. Это добавляет дополнительный контекст к восприятию текста, поскольку судьба книги отражает, как менялись требования времени к тем или иным историческим свидетельствам.
Внешнее состояние издания, отмеченное в описании: современный муаровый переплёт, при этом сохранены обе издательские обложки. Такой формат делает том удобным для чтения и одновременно ценным для коллекционера — сочетание сохранности обложек и аккуратного переплёта повышает привлекательность книги в букинистическом сегменте.
Если вы интересуетесь мемуарной литературой, дипломатической историей, политической публицистикой и источниками по международным отношениям 1920-х годов, «Посол мира» станет заметным экземпляром вашей библиотеки — как с исторической точки зрения, так и как предмет книжной культуры с особой издательской судьбой.