Каталог

Международная конвенция по охране человеческой жизни на море (1948): русский перевод, действующие правила и вступление в силу

Регистр Союза ССР

6 000 ₽
Издательство`Морской Транспорт` 1958г
Год издания1958
Страниц192

Описание

Вашему вниманию предлагается русское издание Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1948 года — важнейшего международного документа, определяющего базовые требования безопасности мореплавания. Публикуемый текст на русском языке является переводом Конвенции, которая была опубликована на английском и французском языках Министерством транспорта Великобритании в августе 1948 года. Конвенция закрепляет правила, выработанные и согласованные в ходе Лондонской Международной конференции 1948 года, и именно поэтому книга представляет ценность не только как правовой источник, но и как историко-документальное свидетельство формирования международных стандартов морской безопасности.

В издании раскрывается содержание Конвенции и дается представление о ее установлениях, направленных на сохранение жизни людей на море и уменьшение рисков, связанных с морскими перевозками и эксплуатацией судов. Документ устанавливает нормы, которые применяются в сфере морской деятельности и становятся ориентиром для государств-участников. Отдельное значение имеет указанный в описании исторический контекст: Конвенция вошла в силу в 1952 году, а Советский Союз присоединился к ней в 1954 году. Эти сведения помогают читателю понять, как международный правовой акт постепенно приобретал практическое значение и переходил в стадию обязательного применения.

Книга зарегистрирована по линии Регистр Союза ССР и выпущена вторым изданием: Л., Издательство «Морской Транспорт», 1958 год. Объем составляет 192 страницы. Издание в издательском переплете, формат немного увеличенный — удобный для работы с текстом и справочных нужд.

Данное издание будет особенно интересно специалистам и практикам, изучающим морское право, историю международных соглашений, нормативы безопасности судоходства, а также исследователям, собирающим комплекты документов по морской тематике. Текст на русском языке делает книгу доступной для широкого круга читателей, а включение исторических данных о публикации, принятии на конференции и последующем вступлении в силу повышает ценность экземпляра как источника для цитирования и системного изучения.

Если вы ищете букинистический экземпляр, который объединяет официальный перевод, историческую датировку и практическую применимость норм международной безопасности мореплавания, эта книга станет удачным пополнением вашей библиотеки.

Похожие книги