Лу Синь. Жизнь замечательных людей (ЖЗЛ)
Любовь Дмитриевна Позднеева
9 000 ₽
Год издания1957
ОбложкаТвердый переплет
Описание
«Лу Синь» — редкая книга из серии «ЖЗЛ (Жизнь замечательных людей)» с несерийным оформлением, выпущенная издательством «Молодая гвардия» в 1957 году. Твёрдый переплёт и обычный формат делают издание удобным для чтения и коллекционного хранения. В описании также указан тираж 15 000 экземпляров, благодаря чему выпуск особенно ценят собиратели.
Книга построена на биографическом материале и научно-литературном подходе: автор биографического очерка — Любовь Дмитриевна Позднеева, советский синолог, литературовед и профессиональный переводчик китайской литературы. В центре внимания — фигура Лу Синя и культурный контекст его эпохи, а также то, как русскоязычный читатель знакомится с китайской классикой через переводы и исследования.
Любовь Дмитриевна Позднеева (2 июня 1908 — 25 августа 1974) была дочерью востоковеда Д. М. Позднеева; её детство и ранние годы связаны с Японией: она родилась в Иокогаме, где в то время работал отец. Образование — Ленинградский государственный университет (окончание в 1932 году). Научная траектория включала защиту кандидатской диссертации (18.12.1946) и докторской (14.02.1956), а также признание в профессиональном сообществе: в 1952 году Позднеева стала лауреатом Ломоносовской премии.
Отдельное значение в очерке и общей концепции книги имеет переводческий опыт автора: в исходном описании отмечено, что переводческая деятельность Поздневой знакомила русскоязычную аудиторию с Лу Синем, а также с произведениями и авторами, среди которых названы «Ле-цзы» и «Чжуан-цзы»; при этом указано, что первое издание на русском языке датируется 1967 годом. Такой синтез биографии и интеллектуального наследия помогает глубже понять, почему Лу Синь остаётся одной из ключевых фигур китайской культуры и литературы.
Это издание удобно как для вдумчивого чтения, так и для коллекции: за счёт редкости ЖЗЛ-томов с несерийным оформлением, указанного тиража и «твёрдого переплёта» книга будет достойным пополнением личной библиотеки и интересным источником по истории культурного диалога Восток—Россия.
Книга построена на биографическом материале и научно-литературном подходе: автор биографического очерка — Любовь Дмитриевна Позднеева, советский синолог, литературовед и профессиональный переводчик китайской литературы. В центре внимания — фигура Лу Синя и культурный контекст его эпохи, а также то, как русскоязычный читатель знакомится с китайской классикой через переводы и исследования.
Любовь Дмитриевна Позднеева (2 июня 1908 — 25 августа 1974) была дочерью востоковеда Д. М. Позднеева; её детство и ранние годы связаны с Японией: она родилась в Иокогаме, где в то время работал отец. Образование — Ленинградский государственный университет (окончание в 1932 году). Научная траектория включала защиту кандидатской диссертации (18.12.1946) и докторской (14.02.1956), а также признание в профессиональном сообществе: в 1952 году Позднеева стала лауреатом Ломоносовской премии.
Отдельное значение в очерке и общей концепции книги имеет переводческий опыт автора: в исходном описании отмечено, что переводческая деятельность Поздневой знакомила русскоязычную аудиторию с Лу Синем, а также с произведениями и авторами, среди которых названы «Ле-цзы» и «Чжуан-цзы»; при этом указано, что первое издание на русском языке датируется 1967 годом. Такой синтез биографии и интеллектуального наследия помогает глубже понять, почему Лу Синь остаётся одной из ключевых фигур китайской культуры и литературы.
Это издание удобно как для вдумчивого чтения, так и для коллекции: за счёт редкости ЖЗЛ-томов с несерийным оформлением, указанного тиража и «твёрдого переплёта» книга будет достойным пополнением личной библиотеки и интересным источником по истории культурного диалога Восток—Россия.