Людвиг Берне. Полное собрание сочинений в 3 томах (биография, «парижские письма», очерки и избранные материалы)
Людвиг Берне
8 500 ₽
Год издания1900
Страниц964
Обложкатвердый переплет
Описание
Перед вами «Полное собрание сочинений» Людвига (Людвига Берне) в 3 томах — капитальное издание немецкого публициста и писателя, в котором собраны произведения, определившие лицо его литературного и общественного влияния. Берне (наст. имя — Иуда Лейб Барух, 1786–1837) известен как автор острой публицистики и один из создателей жанра фельетона. Его тексты сочетают интеллектуальную наблюдательность, живую полемику и смелую гражданскую интонацию, благодаря чему книги читаются и как литература, и как документ эпохи.
Издание включает тщательно подобранные разделы, охватывающие ключевые периоды жизни и творчества. В первом томе представлена биография Берне, а также «Парижские письма» — цикл примерно из 115 писем, относящихся к 1830–1833 годам. Это важная часть собрания: через письма передается атмосфера общественной жизни, мысли автора о культуре, политике и европейских нравах, а также динамика его взгляда на происходящее.
Второй том посвящен более широкому кругу публицистических и критических материалов. Здесь собраны «Очерки Парижа» за 1822–1823 годы, тексты, связанные с полемикой вокруг фигуры Менцеля (в том числе «Менцель-французоед»), а также продолжения и развернутые подборки: «Прибавление к Менцелю», включающее «прусские голоса», «австрийские голоса» и «русские голоса». Дополняют том критические наблюдения и художественно-публицистические фрагменты, среди которых упоминается «Сумашедший в гостинице Белого Лебедя или немецкие газеты», а также раздел «Критика» и материалы о «достопримечательностях франкфуртской цензуры». Тематические акценты на цензуре и общественной дискуссии особенно ценны для читателей, интересующихся политической культурой XIX века.
Третий том собран как более свободная по форме, но не менее содержательная часть: «Из моего дневника», рассказы, «Смесь», «Отрывки и афоризмы». В этом разделе ярко проступает авторский стиль Берне — способность сжимать мысль до меткого наблюдения, связывать частное с принципиальным и удерживать напряжение полемики даже в кратких фрагментах.
Перевод выполнен под редакцией А. Трачевского и М. Филиппова; издание снабжено портретом и биографическими материалами, что делает комплект удобным как для чтения, так и для справочного использования. Формат увеличенный, переплет твердый — книги хорошо подходят для домашней библиотеки, коллекции старых и букинистических изданий и для тех, кто хочет иметь полный, собранный в одном месте корпус текстов одного из самых заметных публицистов немецкой литературы.
Характеристики: перевод под редакцией А. Трачевского и М. Филиппова, с портретом и биографией; СПб., Издание П. П. Сойкина (1900); твердый переплет, увеличенный формат. Объем указан как 590 с. и дополнительно 964 с. (в составе собрания).
Издание включает тщательно подобранные разделы, охватывающие ключевые периоды жизни и творчества. В первом томе представлена биография Берне, а также «Парижские письма» — цикл примерно из 115 писем, относящихся к 1830–1833 годам. Это важная часть собрания: через письма передается атмосфера общественной жизни, мысли автора о культуре, политике и европейских нравах, а также динамика его взгляда на происходящее.
Второй том посвящен более широкому кругу публицистических и критических материалов. Здесь собраны «Очерки Парижа» за 1822–1823 годы, тексты, связанные с полемикой вокруг фигуры Менцеля (в том числе «Менцель-французоед»), а также продолжения и развернутые подборки: «Прибавление к Менцелю», включающее «прусские голоса», «австрийские голоса» и «русские голоса». Дополняют том критические наблюдения и художественно-публицистические фрагменты, среди которых упоминается «Сумашедший в гостинице Белого Лебедя или немецкие газеты», а также раздел «Критика» и материалы о «достопримечательностях франкфуртской цензуры». Тематические акценты на цензуре и общественной дискуссии особенно ценны для читателей, интересующихся политической культурой XIX века.
Третий том собран как более свободная по форме, но не менее содержательная часть: «Из моего дневника», рассказы, «Смесь», «Отрывки и афоризмы». В этом разделе ярко проступает авторский стиль Берне — способность сжимать мысль до меткого наблюдения, связывать частное с принципиальным и удерживать напряжение полемики даже в кратких фрагментах.
Перевод выполнен под редакцией А. Трачевского и М. Филиппова; издание снабжено портретом и биографическими материалами, что делает комплект удобным как для чтения, так и для справочного использования. Формат увеличенный, переплет твердый — книги хорошо подходят для домашней библиотеки, коллекции старых и букинистических изданий и для тех, кто хочет иметь полный, собранный в одном месте корпус текстов одного из самых заметных публицистов немецкой литературы.
Характеристики: перевод под редакцией А. Трачевского и М. Филиппова, с портретом и биографией; СПб., Издание П. П. Сойкина (1900); твердый переплет, увеличенный формат. Объем указан как 590 с. и дополнительно 964 с. (в составе собрания).
Отзывы покупателей
Отзывов пока нет.
Похожие книги
1914
2005
1912
−7%