Языкознание. VI. Кюринский язык (Этнография Кавказа)
Услар П.К., барон
40 000 ₽
Год издания1896
Обложкакожаный переплет с золотым тиснением
Описание
Книга «Этнография Кавказа. Языкознание. VI. Кюринский язык» — фундаментальное исследование о языке кюринцев (так автор условно называет рассматриваемую языковую единицу) в контексте кавказского языкового многообразия. Работа построена как лингвистическое описание с опорой на наблюдения о степени дробления языка на расходящиеся наречия и на характер взаимопонимания между носителями.
В центре исследования находится тезис о том, что «кюринский» язык, по сравнению с другими рассматриваемыми автором языковыми массивами, менее склонен к распаду на далекие наречия: кюринцы, несмотря на распространение по разным аулам, способны свободно понимать друг друга. Одновременно автор фиксирует наличие многочисленных вариантов выговора почти в каждом ауле, однако подчёркивает общность коммуникации.
Отдельный важный пласт книги — постановка вопроса о наименовании: автор прямо указывает, что затруднения возникают не только из-за того, что язык в целости не всегда называется «кюринским», но и потому, что жители, говорящие на нём, также не имеют единого общего названия «кюринцев». В этом смысле издание не ограничивается описанием фонетики и употреблений, а обращает внимание на необходимость общего обозначения и для языка, и для народа.
Издание Управления Кавказского Учебного Округа вышло в Тифлисе в 1896 году (типография Канцелярии Главноначальствующего гражданской частью на Кавказе Лорис-Меликова). Формат увеличенный. Сохранилась важная для изучения практическая часть: с изображением букв кюринской азбуки на отдельном листе.
С точки зрения коллекционной и исследовательской ценности экземпляр укомплектован полностью: без штампов, передняя и задняя издательские обложки сохранены. Книга помещена в современный полукожаный переплёт с золотым тиснением на бинтовом корешке; отмечается, что экземпляр необрезан и неразрезан, что особенно ценно для библиофилов и академических коллекций.
Эта книга будет интересна лингвистам, историкам Кавказа, исследователям письменных систем и всем, кто собирает редкие дореволюционные публикации по этнографии и языкознанию.
В центре исследования находится тезис о том, что «кюринский» язык, по сравнению с другими рассматриваемыми автором языковыми массивами, менее склонен к распаду на далекие наречия: кюринцы, несмотря на распространение по разным аулам, способны свободно понимать друг друга. Одновременно автор фиксирует наличие многочисленных вариантов выговора почти в каждом ауле, однако подчёркивает общность коммуникации.
Отдельный важный пласт книги — постановка вопроса о наименовании: автор прямо указывает, что затруднения возникают не только из-за того, что язык в целости не всегда называется «кюринским», но и потому, что жители, говорящие на нём, также не имеют единого общего названия «кюринцев». В этом смысле издание не ограничивается описанием фонетики и употреблений, а обращает внимание на необходимость общего обозначения и для языка, и для народа.
Издание Управления Кавказского Учебного Округа вышло в Тифлисе в 1896 году (типография Канцелярии Главноначальствующего гражданской частью на Кавказе Лорис-Меликова). Формат увеличенный. Сохранилась важная для изучения практическая часть: с изображением букв кюринской азбуки на отдельном листе.
С точки зрения коллекционной и исследовательской ценности экземпляр укомплектован полностью: без штампов, передняя и задняя издательские обложки сохранены. Книга помещена в современный полукожаный переплёт с золотым тиснением на бинтовом корешке; отмечается, что экземпляр необрезан и неразрезан, что особенно ценно для библиофилов и академических коллекций.
Эта книга будет интересна лингвистам, историкам Кавказа, исследователям письменных систем и всем, кто собирает редкие дореволюционные публикации по этнографии и языкознанию.