Эпос о Гильгамеше. Поэма «О все видавшем» (перевод И. М. Дьяконова)
И.М.Дьяконов
6 000 ₽
ИздательствоАН СССР 1961г
Год издания1961
Страниц215
ОбложкаТвердый издательский переплет
Описание
## О книге
«Эпос о Гильгамеше» (или поэма «О все видавшем», аккад. sa nagba imuru) — одно из старейших дошедших до нас литературных произведений мира и крупнейшее в ряду текстов, созданных клинописью. Это не просто памятник древней культуры: по масштабу замысла и художественной силе он относится к величайшим достижениям литературы Древнего Востока.
## Истоки и время создания
Сюжет и образность «Эпоса» складывались не сразу: произведение создавалось на аккадском языке на основе шумерских сказаний в течение очень длительного времени — на протяжении примерно полутора тысяч лет. В тексте указано, что этот процесс охватывает период от XVIII–XVII веков до н. э. и далее, благодаря чему «Эпос» сохраняет в себе следы разных эпох и культурных слоев.
## Что делает эту книгу важной
Эта публикация знакомит читателя с эпической традицией, которая одновременно является и литературой, и «памятью» цивилизации. «Эпос» демонстрирует, как древние авторы мыслили о власти, судьбе, человеческом опыте и смысле жизни, а также как передавались знания и предания между народами и языками. Сам факт длительного бытования произведения подчеркивает его значимость: текст многократно переосмыслялся и закреплялся в письменной традиции.
## Перевод и издание
Книга подготовлена в переводе с аккадского И. М. Дьяконова. Отдельно отмечается, что это первое издание. Тиражная и оформительская сторона рассчитана на серьезное чтение и изучение: серия «Литературные памятники», формат увеличенный, твердый издательский переплет, 215 страниц, присутствуют иллюстрации. Это делает издание удобным и для домашней библиотеки, и для учебных/исследовательских задач.
## Для кого
Подойдет читателям, которые хотят познакомиться с классикой древней литературы в аккуратном переводе, исследовать ранние литературные формы и понять, почему «Эпос о Гильгамеше» по праву считается одним из ключевых текстов мировой культурной традиции.
«Эпос о Гильгамеше» (или поэма «О все видавшем», аккад. sa nagba imuru) — одно из старейших дошедших до нас литературных произведений мира и крупнейшее в ряду текстов, созданных клинописью. Это не просто памятник древней культуры: по масштабу замысла и художественной силе он относится к величайшим достижениям литературы Древнего Востока.
## Истоки и время создания
Сюжет и образность «Эпоса» складывались не сразу: произведение создавалось на аккадском языке на основе шумерских сказаний в течение очень длительного времени — на протяжении примерно полутора тысяч лет. В тексте указано, что этот процесс охватывает период от XVIII–XVII веков до н. э. и далее, благодаря чему «Эпос» сохраняет в себе следы разных эпох и культурных слоев.
## Что делает эту книгу важной
Эта публикация знакомит читателя с эпической традицией, которая одновременно является и литературой, и «памятью» цивилизации. «Эпос» демонстрирует, как древние авторы мыслили о власти, судьбе, человеческом опыте и смысле жизни, а также как передавались знания и предания между народами и языками. Сам факт длительного бытования произведения подчеркивает его значимость: текст многократно переосмыслялся и закреплялся в письменной традиции.
## Перевод и издание
Книга подготовлена в переводе с аккадского И. М. Дьяконова. Отдельно отмечается, что это первое издание. Тиражная и оформительская сторона рассчитана на серьезное чтение и изучение: серия «Литературные памятники», формат увеличенный, твердый издательский переплет, 215 страниц, присутствуют иллюстрации. Это делает издание удобным и для домашней библиотеки, и для учебных/исследовательских задач.
## Для кого
Подойдет читателям, которые хотят познакомиться с классикой древней литературы в аккуратном переводе, исследовать ранние литературные формы и понять, почему «Эпос о Гильгамеше» по праву считается одним из ключевых текстов мировой культурной традиции.