Дионео. Когда боги ушли (роман, 1923)
Москва - Берлин кн-во Геликон 1923г
16 000 ₽
Год издания1923
Описание
Перед вами роман Дионео «Когда боги ушли», изданный в Берлине в 1923 году в книгоиздательстве «Геликон». Книга отпечатана в январе 1923 года в типографии Heckendorff (Berlin SO 26). Это произведение о судьбах человека и целой культурной эпохи на переломе истории: отзвуки идей русской имперской интеллигенции, ее верований и разочарований, ее попыток выстроить смысл — и неизбежного крушения этих конструкций к «кровавой заре» революции 1917 года.
В центре повествования — профессор биологии Бугай. Его путь складывается из типичных для человека той среды ступеней и одновременно превращается в личную драму: образование начинается в земском училище, затем продолжается в Сорбонне. Родом герой из села Бугаевки. Его семейная история дана через социальные роли и нравственные противоречия: отец — судья в окружном суде, а мать — «старушка-процентщица» по призванию, выстраивавшая свой капитал с помощью одного еврея. Через детали быта и провинциальной жизни, через городские запахи, улицы и образы «обывателей» роман показывает, как формируется мировоззрение и как оно меняется, когда привычный мир распадается.
«Когда боги ушли» — не только история биографии, но и широкая панорама влияний и интеллектуальных традиций. В тексте прослеживается полемика с идеями и фразами, ассоциируемыми с Базаровым, а также отголоски Писарева, Ткачева, Бакунина. На фоне этих интеллектуальных линий возникает мотив человека, который «в храме природы» не преклоняется перед пустой покорностью, а трудится и утверждает право на собственную позицию. Но в романе ощутимо другое: к концу пути приходит ощущение, что все — «отцы и дети» — доработались до неизбежной точки невозврата.
Особую атмосферу книге придают мотивы памяти и эмиграции. Герой вспоминает Верхнее Ингульск (по описанию, явно соответствующий Елисаветграду), возвращаясь к юности через детали городской среды. Далее движение сюжета ведет к Алжиру: воспоминания разворачиваются на фоне руин исчезнувших цивилизаций и солнца над пустыней, в «кровавой и белой дымке». Так роман связывает личное переживание с масштабом времени и катастрофы цивилизаций.
Эта книга будет интересна коллекционерам и читателям букинистического круга, тем, кто изучает литературу русской эмиграции и интеллектуальную прозу, а также всем, кого привлекают романы о кризисе смыслов и ломке мировоззрения. Произведение редкое по контексту и важное по историческому нерву: оно фиксирует состояние общества, когда старые опоры уходили, а новые еще не успели стать устойчивыми.
Сведения об экземпляре: Москва — Берлин, издание «Геликон», 1923 г.; указаны признаки: 283 + 2 н.с., шрифтовая обложка, реставрация корешка.
В центре повествования — профессор биологии Бугай. Его путь складывается из типичных для человека той среды ступеней и одновременно превращается в личную драму: образование начинается в земском училище, затем продолжается в Сорбонне. Родом герой из села Бугаевки. Его семейная история дана через социальные роли и нравственные противоречия: отец — судья в окружном суде, а мать — «старушка-процентщица» по призванию, выстраивавшая свой капитал с помощью одного еврея. Через детали быта и провинциальной жизни, через городские запахи, улицы и образы «обывателей» роман показывает, как формируется мировоззрение и как оно меняется, когда привычный мир распадается.
«Когда боги ушли» — не только история биографии, но и широкая панорама влияний и интеллектуальных традиций. В тексте прослеживается полемика с идеями и фразами, ассоциируемыми с Базаровым, а также отголоски Писарева, Ткачева, Бакунина. На фоне этих интеллектуальных линий возникает мотив человека, который «в храме природы» не преклоняется перед пустой покорностью, а трудится и утверждает право на собственную позицию. Но в романе ощутимо другое: к концу пути приходит ощущение, что все — «отцы и дети» — доработались до неизбежной точки невозврата.
Особую атмосферу книге придают мотивы памяти и эмиграции. Герой вспоминает Верхнее Ингульск (по описанию, явно соответствующий Елисаветграду), возвращаясь к юности через детали городской среды. Далее движение сюжета ведет к Алжиру: воспоминания разворачиваются на фоне руин исчезнувших цивилизаций и солнца над пустыней, в «кровавой и белой дымке». Так роман связывает личное переживание с масштабом времени и катастрофы цивилизаций.
Эта книга будет интересна коллекционерам и читателям букинистического круга, тем, кто изучает литературу русской эмиграции и интеллектуальную прозу, а также всем, кого привлекают романы о кризисе смыслов и ломке мировоззрения. Произведение редкое по контексту и важное по историческому нерву: оно фиксирует состояние общества, когда старые опоры уходили, а новые еще не успели стать устойчивыми.
Сведения об экземпляре: Москва — Берлин, издание «Геликон», 1923 г.; указаны признаки: 283 + 2 н.с., шрифтовая обложка, реставрация корешка.