Басни Лафонтена. Полное собрание в переводах русских баснописцев (подарочное издание)
89 700 ₽
Год издания1901
Страниц626
Описание
Перед вами полное собрание басен знаменитого французского мастера жанра Жана де Лафонтена. В книгу включены произведения, которые по праву называют важной частью мировой литературной классики: басни Лафонтена отличаются яркими сюжетами, тонкой наблюдательностью и оригинальной философией, где прямое назидание нередко сменяется живой сценкой, трогательным эпизодом или остроумным поворотом. Автор сумел создать запоминающиеся типажи, но не превратить персонажей в безликие образы: каждый герой сохраняет индивидуальность, благодаря чему чтение воспринимается как целый художественный мир.
Сборник подготовлен с ориентацией на русскую традицию баснописного перевода. Переводы басен, вошедших в это издание, принадлежат известным представителям жанра — среди них И. А. Крылов, И. И. Дмитриев, А. Е. Измайлов и И. И. Хемницер. Дополняют издание и переводы других авторов, включая О. Н. Чумину, Арс. И. Введенского, А. Е. Зарина, Ф. Е. Зарина, В. В. Жукова, В. С. Лихачева и ряд других имен. Благодаря такому подбору читатель получает возможность увидеть, как одна и та же литературная вселенная Лафонтена раскрывается в разных переводческих манерах — от блистательной литературной речи до более свободной интонации, сохраняющей смысл и художественный рисунок оригинала.
Издание оформлено как настоящая коллекционная вещь. Указано, что книга представлена в подарочном, стилизованном переплете ручной работы из натуральной кожи: крышки и корешок имеют золотое тиснение, а обрезы тонированы и украшены золотым узором. Золотые дублюры подчеркивают торжественность оформления, а сам блок заявлен как чистый — без отмеченных загрязнений или порчи. Формат 30 × 24 см делает книгу особенно удобной для внимательного чтения и выразительного размещения на полке — как для домашней библиотеки, так и для коллекции старинных и букинистических изданий.
Если вы ищете богато оформленное и литературно значимое собрание басен Лафонтена в русских переводах, эта книга станет удачным выбором: она сочетает классическое содержание, узнаваемые имена русских баснописцев и впечатляющее подарочное исполнение, рассчитанное на долгую службу и сохранность.
Сборник подготовлен с ориентацией на русскую традицию баснописного перевода. Переводы басен, вошедших в это издание, принадлежат известным представителям жанра — среди них И. А. Крылов, И. И. Дмитриев, А. Е. Измайлов и И. И. Хемницер. Дополняют издание и переводы других авторов, включая О. Н. Чумину, Арс. И. Введенского, А. Е. Зарина, Ф. Е. Зарина, В. В. Жукова, В. С. Лихачева и ряд других имен. Благодаря такому подбору читатель получает возможность увидеть, как одна и та же литературная вселенная Лафонтена раскрывается в разных переводческих манерах — от блистательной литературной речи до более свободной интонации, сохраняющей смысл и художественный рисунок оригинала.
Издание оформлено как настоящая коллекционная вещь. Указано, что книга представлена в подарочном, стилизованном переплете ручной работы из натуральной кожи: крышки и корешок имеют золотое тиснение, а обрезы тонированы и украшены золотым узором. Золотые дублюры подчеркивают торжественность оформления, а сам блок заявлен как чистый — без отмеченных загрязнений или порчи. Формат 30 × 24 см делает книгу особенно удобной для внимательного чтения и выразительного размещения на полке — как для домашней библиотеки, так и для коллекции старинных и букинистических изданий.
Если вы ищете богато оформленное и литературно значимое собрание басен Лафонтена в русских переводах, эта книга станет удачным выбором: она сочетает классическое содержание, узнаваемые имена русских баснописцев и впечатляющее подарочное исполнение, рассчитанное на долгую службу и сохранность.