Адан Поль «Византия» — историческая пьеса о борьбе страстей и «римской идеи» (перевод)
Поль Адан
10 000 ₽
Год издания1902
Страниц225
Описание
Перед вами историческая пьеса французского писателя Поля Адана «Византия», посвящённая переломной эпохе раннего Средневековья. Сюжет разворачивается в Византии примерно около 800 года — времени, когда империя ещё держится на традициях Рима, а политические решения и духовные поиски постоянно сталкиваются с человеческими эмоциями, личными интересами и непримиримыми страстями.
Книга знакомит читателя с драматическим противоборством между криками человеческих чувств и холодным идеализмом, который не знает пощады, когда речь идёт о «римской идее» — мировом владычестве и исключительной правоте государства как единого механизма истории. Внутри этой конфликтной структуры особенно напряжённо звучит мысль о цене идеологии: высокие цели оказываются тесно переплетены с жестокостью реальных решений, а попытка подчинить жизнь строгой логике империи неизбежно сталкивается с живой человеческой природой.
Произведение дополнено эпилогом, в котором автор обращает внимание не на триумфы власти, а на её медленное угасание. В эпилоге показано, как в нищете, на острове Лесбос, постепенно умирает «повелительница римлян» — императрица Ирина. Такой художественный акцент делает чтение особенно пронзительным: за величием имперского титула проступает хрупкость судьбы и трагическая судьба тех, кто оказывается на вершине власти, но не может остановить ход времени.
Издание представлено в русском переводе А. П. Воротниковая. Книга отпечатана в Москве (типография братьев В. и Б. Дерягиных), сопровождается краткими библиографическими сведениями на титульном/в выходных данных. Формат — современный муаровый переплёт, сохраняющий ценность и удобство хранения для коллекционеров и любителей букинистики. «Византия» будет интересна тем, кто изучает историческую драматургию, эпоху Византии, а также ищет произведение, где политика, идеология и трагедия личности раскрываются через театральную напряжённость и художественную образность.
Книга знакомит читателя с драматическим противоборством между криками человеческих чувств и холодным идеализмом, который не знает пощады, когда речь идёт о «римской идее» — мировом владычестве и исключительной правоте государства как единого механизма истории. Внутри этой конфликтной структуры особенно напряжённо звучит мысль о цене идеологии: высокие цели оказываются тесно переплетены с жестокостью реальных решений, а попытка подчинить жизнь строгой логике империи неизбежно сталкивается с живой человеческой природой.
Произведение дополнено эпилогом, в котором автор обращает внимание не на триумфы власти, а на её медленное угасание. В эпилоге показано, как в нищете, на острове Лесбос, постепенно умирает «повелительница римлян» — императрица Ирина. Такой художественный акцент делает чтение особенно пронзительным: за величием имперского титула проступает хрупкость судьбы и трагическая судьба тех, кто оказывается на вершине власти, но не может остановить ход времени.
Издание представлено в русском переводе А. П. Воротниковая. Книга отпечатана в Москве (типография братьев В. и Б. Дерягиных), сопровождается краткими библиографическими сведениями на титульном/в выходных данных. Формат — современный муаровый переплёт, сохраняющий ценность и удобство хранения для коллекционеров и любителей букинистики. «Византия» будет интересна тем, кто изучает историческую драматургию, эпоху Византии, а также ищет произведение, где политика, идеология и трагедия личности раскрываются через театральную напряжённость и художественную образность.